Immoral Woman*
*Originally published in slightly different form
under the title “Interview with an Angel”
|
|
|
Ruan Lingyu
(1910-1934)
1 The Entrance of Heaven
I was at the Museum of the Moving
Image to review a festival of the films of the great silent actress, Ruan
Lingyu, who committed suicide at the age of 24 in 1934. This much you must
believe. This much you can look up.
Ruan’s father died when she was six.
In her early teens she was seduced by Zhang Daming, the scion of the wealthy
family who employed her mother as a maid. At sixteen Ruan Lingyu broke away
from Zhang to begin her career. Over the next eight years she starred in twenty-one
films. But Zhang orchestrated a campaign to discredit her, and she was branded
an “immoral woman” — a damning indictment in China in the 1930’s. At the zenith
of her fame, Ruan Lingyu killed herself. Her last words were, “Gossips are
frightening.”
This much you may look up in the
festival program, though more detailed sources are available only in Chinese
and French. If I seem overly concerned that you believe the beginning of my
story, that is because I am reasonably sure you will not believe the rest of
it.
During the credits of the first movie,
Little Toys, a beautiful young Asian woman in a high-collared
traditional side-buttoning black dress entered the theatre and soundlessly took
the vacant seat next to me. She was wearing dark glasses with large round
lenses that were flat rather than convex. She did not remove them.
She sat quite still throughout Little
Toys, except that she produced a very long ivory cigarette holder and lit a
cigarette that had no odor whatsoever. The only smell was one I have since
identified as orange blossom water. Perhaps a draft is blowing the smoke in
another direction, I thought.
The woman beside me did not rise
during the intermission. I joined the crowd in the lobby, where I smelled
plenty of cigarette smoke.
I chanced to look at the woman ten
minutes into the second film, The Goddess. Her lips were moving.
I watched the screen, and then the
woman in the seat next to me. Whenever Ruan Lingyu spoke, the woman’s lips
moved silently; whenever fear or rage showed in Ruan’s eyes, I saw those same
expressions cross the face of the woman whose cigarettes did not smell.
She bore an uncanny resemblance to
Ruan Lingyu. It wasn’t simply that she was about the same age as the actress on
the screen, or that the shape of her face was similar; no, they were closer
than that. The face of the woman next to me was luminous, a chiaroscuro in the
artificial night of the theatre, as if projected by light thrown through
translucent film. I was transfixed. I must confess that I am even now quite
unable to relate what The Goddess was about.
I felt, for some reason, that I must
speak to her before the lights came up, and, as the Chinese characters denoting
the end of the film appeared on the screen, I turned to the woman and placed my
hand lightly on her arm and said, “Gossips are frightening.”
She tore her arm away and her face
contorted with pain. “Bie mo wo!” she whispered sharply, almost
savagely. “Do not touch me.”
“It is you, isn’t it?” I asked.
The woman pulled back the sleeve of
her dress. There against the pale skin glowed a strange mark, now breathing
orange like hot embers, breathing bright; now cooling to red, now gray, finally
fading. It was the imprint of a human hand. My hand.
She regarded the mark on her flesh,
and then, as if the fact that I had made it compelled some response to me,
asked, “What is it you want?”
I need make no apology for what I said
next other than that I am a journalist. “An interview.”
Ruan Lingyu — now I may call her by
her name — threw her head back and laughed, laughed boisterously for a long
time, though none of the patrons filing out of the theatre paid her the
slightest notice. When the room was empty, she said, “Very well. Go to the
corner of 8th Street and 6th Avenue at seven o’clock tomorrow morning. Carry a
newspaper. A taxicab will stop there. Tell the driver you want to go Uptown.”
“Where will he take me?”
“To the entrance of heaven.”
She did not disappear, but simply
began to walk away. Under the Exit sign she turned and said, “You’ll have to
pay him.” She went into the lobby and was gone.
2 Of Pericles and Gray’s Papaya
At ten minutes before seven the next
morning I was at the corner of 8th Street and 6th Avenue. I had taken two
hundred dollars from an automatic teller machine and had the early edition of
the New York Times. Ruan Lingyu had not told me to hail the taxi, merely
to be there. There I stayed for twenty-five minutes, at which point I stepped
off the curb and raised my hand. But all the cabs were occupied. At 7:30 I gave
up and went into Gray’s Papaya and had two fifty-cent hot dogs.
I stepped out, wiping my lips and
reading the newspaper, when a yellow cab cut across three lanes of traffic and
bounced to a sudden stop in front of me. The cabbie, a broad swarthy fellow with
sparse gray whiskers, leaned over and rolled down the window and said, “Which
way?”
I got in and said, “Uptown.”
The cabbie squealed through a light
that was just turning red. “Sorry I’m late,” he said, poking the button to
start the meter. “Traffic’s a bitch.”
He seemed in every way to be nothing
but an average New York taxi driver, which is to say that he was not a very
good one: as he wove and lurched across the avenue, muttering and swearing as
necessary, I could feel every seam and pothole in the pavement. Soon I was glad
that I had put something in my stomach, and soon after, not so glad that it had
been hot dogs.
I leaned forward and asked, “Do you
know the way?”
“Speak up!” yelled the driver. He had
kept the scratchy, fogged bulletproof partition closed behind him.
I repeated my question.
“Mister,” said the cabbie. “I been
driving this cab for” — here he gave a cough in lieu of a number — “years now.
Guess I can figure it out.” He took a left turn on 34th Street and asked,
“Highway OK?”
“I don’t know where we’re going,” I
told him.
“The entrance of heaven,” said the
driver, so nonchalantly that I looked into the rearview mirror for the first
time. The man had no reflection. “It’s in the Bronx,” he added. “Don’t worry —
if I been there once, I been there a thousand times.”
On the West Side Highway he told me to
open the money tray. I swung out the spring-mounted aluminum drawer in the
partition and found a heavy black blindfold.
“Crack the window if you get carsick,”
said the driver. “But you gotta wear it. Rules are rules.”
Once I was blindfolded, the driver
became much more talkative, as if to compensate me for the absence of sight.
He’d been running this route a long time, he said, a long time — here he
gave another little cough — and had collected some interesting coins from his
passengers over the years. He told me to open the money tray again, and as the
cab sped along — there was a sensation of speed, though the road became so
smooth it seemed simply to drop away from beneath us — I felt octagonal coins,
coins with lettering instead of reeding on the edges, and some angular chunks
of metal.
“Pieces of eight,” the driver said.
“And that little guy about the size of a nickel? It’s a drachma. Solid gold.
Aah — shoulda showed you when we were downtown so you coulda got a look. That’s
the way the ducat crumbles. Rules are rules.”
In a short time the cab stopped, and
the driver announced that we had arrived. I removed the blindfold. We were on a
street lined with boarded-up, burned-out brownstones, in a part of the Bronx so
godforsaken that no one had even bothered to spray graffiti on the blank
facades.
“This is it?” I said.
“Go up to the fourth floor” — the
driver turned and braced a meaty forearm up on the partition, flattening the
thick black hairs against his skin — “and when they ask where you want to go,
you say Uptown.”
“Uptown.” I put a foot on the
pavement.
“Mister!” the driver called. “Aren’t
you forgetting to feed the monkey?” He tapped the meter.
“Nineteen and a quarter?” I came
around to his side window.
“One hundred nineteen and a quarter,
plus tip,” he corrected. “You turned the meter.”
“One hundred and nineteen dollars?”
“We made good time on the highway.” He
gave a private smile. “We really flew.”
“Come on!”
“No, you come on, fella!” the
driver bellowed back. “Guy’s gotta make a living.”
I gave him seven twenty-dollar bills
and asked for ten back. “Got anything smaller?” he said. It was the motto of
cabbies everywhere.
“Sorry,” I told him, not without a
small sense of satisfaction.
He handed me a single coin and said,
“I don’t have a ten, so here’s Pericles. Don’t spend him all in one place.”
The portrait of Pericles on the
obverse stood out in bas-relief as crisply as if the ancient gold drachma had
been newly minted. “See now?” the driver asked as I examined it. “Everybody’s
happy. Need a receipt?”
The front door of the deserted
building was open, and the lobby was dark. My shoes potched through puddles on
the floor. I took the stairs to the fourth floor and knocked.
The peephole slid open and an
unblinking blue eye swam behind it. “Where, please, do you wish to go?” a
muffled voice asked.
“Uptown,” I said.
The door opened onto a gaslit room
cluttered with a hodgepodge of furniture, none of it so recent as the turn of
the century. A very tall, very thin gentleman with fine white hair closed the
door behind me and said in a single, protracted, almost inaudibly gentle
aspiration, “Won’t you please come with me, if you would, Sir?” He walked ahead
of me with stiff slow steps, stooped over so far that the tails of his tuxedo
did not point straight down, but slightly backward. I hesitated only an
instant, whereupon the old man turned and asked me, barely above a whisper, “It
is English, is it not?”
“Yes,” I told him.
“Very good,” he said, rolling the “r.”
“You may, if you choose, repose there” — he fluttered his long bony white
fingers toward a high-backed Queen Anne chair upholstered in threadbare green
velvet — “where, if I am not mistaken, you will find a current gazette for your
divertissement. The wait is liable to be considerable. May I prepare you an
absinthe?”
“No thank you.”
“Very good,” he purred. “Unless I err,
you are expected.” Slowly, silently, stiff-leggedly, he left the room.
On an unmatched ottoman at the foot of
the green chair lay the New-York Times Evening Standard for
August 3, 1847. The old man was back before I could unfold it. “Won’t you
please accept my apologies for the wait?” he breathed. When I did not respond immediately,
he asked again, “It is English? Unless I am mistaken.”
“Yes.”
“Very good,” he said. “Allow me to
conduct you.”
It was a railroad flat, and the
impatient old man, repeating, “come, come,” led me with agonizing slowness though
a succession of rooms, each furnished more peculiarly than the last. A brittle
clacking grew steadily louder.
“A bowling alley?” I asked the
aged gentlemen.
“Quite so,” he returned, holding the
last door open and inclining his head tactfully as a hint that I should enter.
A man in a green eyeshade sat on a
stool behind a glass case of bowling shoes reading a daily racing form. The
stub of a cigar smoldered, forgotten, in an ashtray.
The cashier reached below the counter,
his eyes still on the racing form, and brought out a pair of black-and-white
bowling shoes. “Size ten?”
“Yes,” I answered, not knowing what
else to do.
“Sixteen dollars,” said the cashier, and he had four singles ready
when I put a twenty into his chunky fingers. Among the many things that
occurred to me was the fact that I now had only forty-two dollars and one
drachma left.
“It’s a League night and there’s a
wait,” he told me. “You might want to watch the guy in lane five. He’s a
regular dervish.”
There was a box beside the cash
register that read, For Our Matchless Friends. I took a pack: bowl-mor
lanes, heaven 0x98hl, n.e.
“Heaven is a bowling alley?” I
murmured.
The man behind the counter pushed up
his eyeshade. “Naah — heaven has a bowling alley, just like earth does.”
The scores of the bowlers loomed above
them, blown up by overhead projectors, and the giant shadows of fingers came
across them like the hand of God. The man in lane five was, indeed, unusually
skillful; he was not a real dervish, though he did have an amusing habit of
adding body English to every ball, working his hips like a hula dancer. Ruan
was nowhere to be found. I could not imagine her in a short-sleeved bowling
shirt with “Lingyu” embroidered on the pocket.
I returned to the cashier and told him
I was looking for Ruan Lingyu.
“Shoulda said so in the first place.
She’s in the Paradise Lounge.” He stuck a thumb over his shoulder.
I started off in that direction, and
he called me back. “You’re not gonna bowl a few frames?”
“No,” I said.
“Then you just blew sixteen smackers.
The shoes please, the shoes.” He beckoned with an index finger.
I removed the bowling shoes and the
cashier shook Dr. Scholl’s foot powder into them before replacing them under
the counter. He unfurled his facing form and picked up his cigar. “What do you
know?” he said. “Damned thing’s gone out.”
3 Immoral Woman
In better days the neon script mounted
on the rear wall of the bowling alley had read Pair-o’-Dice Lounge, with
neon dice showing one and six; now only three of the pips were lit, and even
they were flickering.
The beaded curtain made a pleasant
muted clicking, like raindrops on dry leaves, as I entered a large dark room.
Despite an intense concentration of cigarette smoke, the air smelled
surprisingly fresh, freshened perhaps by the leafy bamboo plants scattered
around the room in squat red clay pots. Small-combo jazz issued from a jukebox,
the record crackling and popping as if to remind the listener that such music
came from far in the past. Men and women in formal wear — there were no bowling
shirts here — lined the bar two and three deep, buzzing quietly and sipping
peculiar tinted drinks from tall glasses. I fancied that I caught a hint of
orange blossom water.
At the end of the bar the bartender
had a game of chess with one of the customers. No sooner did I appear when he
pointed to a still darker, still smokier corner of the room.
“Ruan Lingyu?” I said, voicing my
unspoken question.
“You’d try the Danish Gambit on me?”
the bartender’s elderly opponent beseeched in a reedy, quavering voice. “Two
pawns for a shattered Queen’s side and a lot of huffing and puffing, signifying
nothing.”
“Chess isn’t played with words,” the
bartender told him. He caught my eyes and pointed again toward the corner.
A ring of men in slicked-back black
hair, tuxedos and cummerbunds stood off at a polite distance around a pinball
machine, where, as I discovered only when I was close, a woman was tapping and
slapping the machine, sending the ball unerringly wherever she pleased.
She wore the same dark glasses, and I
noticed now that the rims were not plastic but smooth carved black horn, the
lenses not glass but smoke-colored crystal shot through with veins of darker
smoke. When she stopped the action by cradling the ball behind a flipper — she
did it often and apparently at will — one of her young admirers passed her a
long ivory cigarette holder in which burned an odorless cigarette. Pastel
versions of the pinball machine’s lurid colored lights reflected back from her
pale face. The vertical rear panel of the machine bore a cartoonish likeness of
the same woman who now played — I speak, of course, of Ruan Lingyu — recumbent
on a blue divan, her head thrown back, her skin Yellow-Peril yellow, her parted
lips the same bright red as the cheongsam that was slit to the hip. The name of
the machine, emblazoned across the glass in that pseudo-Oriental lettering that
looks like bamboo, was “Immoral Woman.”
Ruan exhaled a thin plume of smoke and
a light from the machine struck it violet, then lavender as the smoke
dispersed. “You’ve come,” she said without turning.
She gave the cigarette holder back to
its keeper and faced me. The young men swiveled to regard me with civilized envy,
like a firing squad training their rifles on a common target. Ruan Lingyu
smiled slightly. “Would you like to play?”
“Yes,” I said.
“Then I will lose on purpose.” Her
circle of admirers let out a soft moan. Ruan Lingyu allowed the ball to drop
between the flippers, and said, “It is hard for me to lose at ‘Immoral Woman.’
Go ahead,” she told me, stepping to the side and reclaiming her ivory cigarette
holder, “play the game.”
I put a quarter into the machine, and
nothing happened.
Ruan laughed softly. “It doesn’t take
American money.”
“What does it take?”
“Drachmas,” she said.
Reluctantly, I dropped my ancient coin
into the slot. The machine lit up and blared a tinny electronic version of a
Chinese folk song, and all of the counters rolled back to zero.
“You have three balls,” said Ruan.
The flipper buttons were warm from her
touch. I released the firing pin: the first ball sailed in a lazy arc up
through the center of the machine and down between the flippers without having
hit anything in the meantime. I got ten points for having lost the ball; I
needed 3,333,333 for a replay.
“Beginner’s luck is usually bad,” Ruan
said with a slight smile. “Try again.”
When I had fumbled away the second
ball, the machine had bestowed only two hundred points on me.
“Do not be afraid to hit the machine,”
Ruan Lingyu told me. “Come here.” I bent down to her, and she whispered so
close to my ear that I could feel the hot hiss of her breath: “Remember — it is
a woman! It is an immoral woman!”
At first I slapped and pushed the
machine, as I had seen Ruan do; but gradually, as my confidence increased, I
began actually to imagine that the pinball machine was a woman, that it
required a more gentle, empathetic touch, that I could bring to bear on it all
the subtlety — even, strange to say, the affection — that a man can feel toward
a woman. I came to understand that a machine can be caressed as can a woman, as
gladly and as gratefully (had the circumstances of our meeting been vastly
different) as I could have caressed Ruan herself. It was the first time I had
allowed myself, even so indirectly, to think of her in this way; but this
fantasy, far from distracting my concentration from the machine I held in my
hands, sharpened my sensitivity to it. While I played I could feel Ruan
watching me, watching as I knocked down rows of drop-targets, sent the bonus
lights whirling toward the maximum. By the time I had finished with that third
ball I had earned a replay. And when I turned around, Ruan was gone.
4 The World of Hurt
The elegant ladies and gentlemen had
vanished from the Pair-o’-Dice Lounge and been replaced by another class of
customer: middle-aged men, drowsy from alcohol, in shabby flannel shirts and
brown corduroy pants. Harsh-bright fluorescent exposed the bamboo plants as
artificial, and the jukebox bore an out-of-order sign, curled and yellowing.
The lounge smelled like an overturned beer truck. The only remnant of its hour
of glory was the elderly customer at the end of the bar, who had folded his
arms and fallen asleep beside the chessboard.
The bartender tapped the old man on
the shoulder and informed him, “You left your queen en pris.”
“Be my guest,” grumbled the old man,
slipping off his stool. “Every game’s got to end some time.” He left the
lounge, shaking his head and buttoning his tuxedo, as if he had gone to sleep
in a dream and awakened to a nightmare.
“Where is Ruan Lingyu?” I asked the
bartender.
He removed the black queen from the
board, replaced it with a white bishop, and tipped over the black king,
resigning his opponent’s game in his absence.
I passed through the beaded curtain.
The league players were still chalking up their scores on the overhead
projectors, and the man in lane five still stood at the line urging his ball
with his hips. “Where is Ruan Lingyu?” I asked the cashier.
“Hey!” he shouted, dropping his racing
form and pointing. “Outta here! Out!”
An old woman had pushed a supermarket
shopping basket full of distended plastic shopping bags halfway through the
entrance, and three policemen in riot gear followed her. “Keep it movin’,
Wilma,” said one, ringing her cart with his billy club.
“I was just asking — ” sputtered the
old woman.
“Ask somewhere else, Wendy,” another
policeman interrupted, shoving her cart back outside.
The three ambled jerkily to the
counter, as if their armor were too heavy for them. One lifted his Plexiglas
face shield and said, “Wanda just wanna go to the bathroom?”
“Yeah,” chuckled the cashier. “Next
thing you know she’s taken a bath in there and I got a flash flood all over the
floor. Hey boys,” he said, passing around a box of Garcia y Vega cigars,
“someone on earth just had a baby.”
When the policemen had gone, I said,
more to myself than to the cashier, Homeless people and graft here?”
“You roll in here fresh off the hay
truck, or what?” said the cashier. “They aren’t ‘homeless,’ they’re
Wait-Listers, and it ain’t exactly ‘graft’” — he grinned — “it’s graft.”
His eyes narrowed. “Just how fresh are you? Where you staying?”
“I’m not,” I said.
He reached beneath the counter. “My
finger’s on the alarm, buddy. You got three ticks to tell me you aren’t a
Waitin’ Willie.”
“I came to find Ruan Lingyu,” I said.
He pushed back his green eyeshade and
scrutinized me. “You’re a visitor,” he murmured finally. “Don’t get many
of ‘em here. All I can say is I hope you got the means. You from America,
twentieth century? Currency’s weak.” He shook his head and clucked. “You’re in
a world of hurt, my friend, a world of hurt.”
“Where does Ruan Lingyu live?” I asked.
He shrugged. “In the projects, I
guess.”
I went through the exit where the cops
had ejected the woman with the shopping cart. My pupils contracted. Neon
cowboys drew their guns and fired neon tracer bullets, neon bottles of beer
drank and refilled themselves, neon pens wrote the names of stationery shops
across the backdrop of a night brighter than day. I was aware of a crush of
foot-traffic and a pounding of cars in the street, but only vaguely: the
thrumming of neon blanketed all other sounds; the towering signs made all other
shapes look puny, soft, indistinct, unreal. Now I knew why Ruan Lingyu wore
dark glasses.
As I went down the sidewalk — a mica
walk that twinkled — more signs came into view, neon moons hidden by their
planets. A neon arrow perhaps ten stories high of wavering red flames undulated
downward to a place called Hell. Hell, said the sign in ice-blue
letters, Hell in pink, in chartreuse, in black light, Hell in
capillary red said my eyelids when I blinked.
Something told me Ruan Lingyu might be
in Hell. Doormen in red-sequined devil outfits replete with glow-in-the-dark
pitchforks were making a great show of selectivity, unlatching a velvet cordon
to admit only the strange, the smart, and the striking — or anyone who arrived
in a limousine.
“You!” One of the doormen had singled
me out. “Visitor?”
“Is Ruan Lingyu here?” I asked.
“Of course,” he said. “And welcome to
Hell.”
I took an escalator down, and a
she-devil pressed her forehead to the ticket window and looked me over. Her
only satanic accessories were elbow-length red gloves and a headband with
pointed ears. “American, twentieth century? The cover charge is” — she ran a
red fingernail down a printed chart — “two hundred and nine dollars.”
“I don’t have it,” I said into the
louvered metal hole in the window. “I’m looking for Ruan Lingyu. Is she here
tonight?”
“Of course.” The cashier lowered her
voice. “You’re a visitor? Do you have any coins?”
I dug into my pocket and produced a
dime and a nickel.
“That’s fine,” she said, quickly
sweeping the coins into her own purse. Evidently the taxi driver wasn’t
heaven’s only numismatist. “Welcome to Hell,” she added.
Another escalator led me down into a
room whose modest neon sign read Purgatory. One devil stretched a man on
the Rack; another, seated before his client like a manicurist, was inserting
bamboo slits under the client’s fingernails. Near me a hooded devil with a
growth of stubble was giving a man strapped into an electric chair a very
powerful current.
“Enough?” the devil asked, turning the
dial back to zero.
“More,” insisted the man in the chair,
his chest heaving. “A lot more. C’mon now, really crisp me.”
The devil turned the dial to the
maximum. A column of smoke arose from the top of the man’s head, and the devil
turned off the dial. “Sick sick sick,” said the devil with matter-of-fact
disdain.
“How is it that you don’t kill him?” I
asked.
“How is it — what?” The devil
stared at me. “Oh — a visitor. So welcome to heaven, welcome to Hell. He’s
already dead, that’s how. Can’t kill the dead.”
The man in the chair grogged awake and
slurred, “Byooful. More now.” He clutched the devil’s sleeve. “Execute me.”
The devil gave the dial a contemptuous
twist and removed his red hood to wipe his brow. “The business of infinite
suffering,” he sighed. “I’ve got to start sending my resume around.”
On the next escalator down I asked a
she-devil in a red-sequined bodice if she had seen Ruan Lingyu.
“Of course,” she replied. “Try Sin
City, down and right.”
In Sin City middle-aged women with
yellow plastic pails fed strange coins into slot machines, remaining equally
composed or discomposed through the winning and losing (though there seemed, as
on earth, decidedly more of the latter); dyed-blonde girls in diamonds squealed
at every spin of vertical roulette wheels while wealthy older men stood behind
them, conserving their limited supply of excitement for other occasions;
serious bettors played baccarat, unemotionally replenishing the small fortunes
that were swept from the tables by devil croupiers; jaded males sat along a
counter and lady angels in white-feathered halos gyrated before them. Pitchfork
cocktail stirrers in a large brandy snifter read Hell in Heaven on one
side, Heaven in Hell on the other. I took one, and asked the devil
bartender if Ruan Lingyu was on the premises.
“Of course,” he said. “She’s probably
in the Garden.”
Another escalator admitted me at the
top of a great domed chamber called the Garden of Earthly Delights. Customers descended
a gradual staircase mounted against the cupola’s curving walls, watching a
pyramid of hundreds of video monitors, each showing a live transmission from
earth: children were begging, soldiers shooting, old men drinking in hotel
rooms. Ruan Lingyu was nowhere to be found.
I took escalators upward, following
signs that read Heaven , Hell ¯ . “Welcome to Hell,” a
she-devil told a man just arriving; when the man asked if she’d seen Mamie
Eisenhower tonight, she answered, as they always did in Hell, “Of course.” As I
left, she called after me, “Welcome to heaven.”
Willies rattled their shopping carts
over the mica walk that twinkled as if everything had been turned upside down
and the stars lay afoot. The neon signs tapered downward in the distance, and
darkness grew up around ghostly towers looming like the masts of tall ships run
aground in dry beds of ancient seas: the housing projects where the Bowl-Mor
cashier had told me I might find Ruan Lingyu.
I had divided my day among earth,
heaven and Hell, and I had done it on two hot dogs. Judging by the shopping
carts parked in front, I guessed I could afford the fare at an unprepossessing
establishment called Artie’s Luncheonette.
“U.S. of A., century twenty?” said a
man who was swabbing down the wood-grained formica counter with a cloth that
had once been white. “Me too, matter of fact. Your money’s good here.”
“How much is a hamburger, Artie?” He
seemed like a man you could address by his first name.
“68 bucks, plain no pickle.”
“I only have 42,” I told him.
“Sorry,” said Artie, drawing a cup of
coffee for a Willie two stools down from me. “If it’s close I work a break for
a fellow Willie. All’s I can offer you is Derelict Soup — hot water, you add
ketchup and imagination. I’ll even snazz it up with a couple rounds of melba
toast.”
“I’m not a Willie,” I said.
“No?” He pushed back his
short-order-cook hat with the heel of his hand. “And twentieth-century? How’s
that?”
“I’m a visitor.”
“From where?” he asked.
“New York.”
Artie smiled. “Ever been out to
Asbury?”
“Once.”
“Remember my place on the Boardwalk?”
“I think so,” I lied.
“Then maybe you remember those
hypodermics that washed up three summers ago on the Jersey Shore — scared off
all the tourists and shot the Boardwalk full of poison. After 43 years, my
place went out of business. So did I.” He put a fist to his chest. “Broken
heart, diagnosed as angina pectoris.”
Artie went down the counter, serving
his Willies milk shakes and scoops of sauerkraut. When he returns, I asked him,
“What’s so heavenly about this place?”
Artie laughed. “It doesn’t got to be
‘heavenly’ — it’s heaven, Jack, the genuine article. You’ve heard that
one of twenty people who ever lived is alive today — but the other nineteen?
Right here.” He leaned toward me, his hands wide apart on the counter. “Think
of heaven this way. It took a maximum of five billion people to bring you the
glories of the Inquisition or the world wars or the Crusades — or hypodermics
on the Jersey shore. Multiply that by nineteen — the same people, mind you —
and the wonder is heaven’s as good as it is.”
My stomach inarticulately instructed
me to take that Derelict Soup now, and take it I did — “take” being the verb
used for medicine. I added enough pepper to disguise the fact that there was a
taste, and washed the memory out of my mouth with a glass of water. Artie made
me promise to patronize the Asbury Park Boardwalk when I got back, and sent me
off in the direction of the housing projects.
As I went on the Willies multiplied.
Not all were poor — some wheeled carts of dog-eared magazines and broken
appliances, others furs and jewelry — and their clothes were of no one time or
place. I saw Willies in stovepipe hats, in saffron robes, lime-green leisure
suits, samurai armor, high-necked Victorian dresses, Hawaiian shirts; they
looked back at me through monocles, pince-nez, Ray-Bans, lorgnettes.
The housing projects — there might
have been twelve or twelve hundred buildings — were wreathed in an impenetrable
low-lying fog, as if I had, in traveling to this sector of heaven, come so far
as to enter another kind of weather. Few lights showed in the windows — many
had newspapers pasted to them in lieu of curtains — and fewer residents
wandered the weed-cracked concrete paths between unkempt browning lawns. Where
inside these blank facades, in these ghost ships on this dead sea, would I find
Ruan Lingyu?
Not in Building 55, the first place to
which I was directed; nor in Building AR-2, where I found a heap of yellowing
correspondence addressed to Ruan and her junk-mail alter egos R. Lingyu, Rune
Lingyu, Occupant, and Ronald Ling. Someone had scrawled, on what looked like a
chain letter, “Forward to York Bldg., No. 6 N.W., 4th Floor.”
Fire had hollowed out boarded-up
Building 6 Northwest from the empty window frames to the unlit lobby, where a
broken pipe sprayed a fine stream of water into the darkness, and catlike rats
— or ratlike cats — scuffled through the ashen mud. At the fourth floor I
knocked on the door; when there was no answer, I knocked harder. The door came
ajar. I stood on the threshold of a room in which no light was on, and I would
have turned back, were it not for a very slight floral scent that told me there
might be life within.
The rooms were strung together
railroad-style, and as I made my way toward a dim yellowish glow showing in the
final chamber in the line, the scent grew stronger. It was orange blossom
water.
5 The Slice of Ginger
Ruan Lingyu, her narrow shoulders
centered against the high back of a chair, was squeezing a sliver of lime into
a cup of tea. She sucked the juice from her fingers; but even in this she
somehow remained elegant. “I take lime with my tea,” she said. “It is one of my
eccentricities.” She removed her dark glasses and stared into the cup, as if reading
her fortune there and finding no surprises. “I seem to have forgotten a spoon.”
I handed Ruan the pitchfork stirrer I
had taken from Hell. “Tell me,” she asked, stirring her tea, “did heaven live
up to your expectations?”
“No.”
“Then we are even,” said Ruan Lingyu,
fixing a cigarette in her ivory holder, “for earth did not live up to mine.”
I struck one of my Bowl-Mor matches.
“No thank you,” she told me. “I would prefer to light it myself.”
I handed her the matchbook. “I understand
there’s a long waiting list. Why is it that you aren’t a Willie?”
“A Wanda,” Ruan Lingyu corrected,
shaking the match out. “Even a spirit must be allowed her gender. But you are
right: I did not wait. I was admitted with no questions asked nor answers
given. Such are the advantages of fame.”
I sat on the ottoman in front of her
chair. “You can take it with you?”
“Yes!” she declared, with a vehemence
that surprised me. “You take it all with you. You cannot help but take it.” She
smiled for a time, watching me steadily, watching me until her smile faded and
a wistful, almost mournful expression took its place. “You have nothing else to
take.”
“Nothing but your fame, your
possessions ... ?”
“No,” said Ruan Lingyu, “or rather
yes, if that is all you had. I had more.” She allowed her cigarette to burn
untended, her eyes not on me, and a wisp of smoke rose straight up in the
silence, as if toward a heaven above heaven.
“I had — I have — the memory of
a single afternoon. I believe it was in 1917. I was eight. My mother was
preparing dinner for the Zhang family.
“I remember it as the middle of summer
— very humid, very sticky — but that may be because my mother was making soup,
and the stock had already started to simmer, filling the kitchen with steam.
“Since I had first been able to talk,
I had been asking my mother to let me help her cook. She had never allowed me.
I would stand beside her, guessing which vegetable she might be chopping above
the level of my eyes on the high counter. You know the sound a train makes on
the tracks as it pulls out of a station, just when it is beginning to pick up
speed? That was the sound of my mother’s cleaver, clock-clock-clock on the
cutting board.
“She would give me a slice of ginger
to suck on, pink and thin as your fingernail. I was very fond of ginger. That
is why she called me ‘Root.’ And whenever I spoke harshly, my mother liked to
say that all the ginger had left a sharp tongue in my mouth.
“Once in a while, when she was making
soup, my mother would pick me up around the waist and let me drop a clove of
garlic into the pot, but I entertained no illusions. She was not really letting
me cook. I was too young, the cleaver was too sharp, I would hurt myself.
“My mother took pride in the sharpness
of her cleaver. When she was not chopping vegetables she was always drawing her
cleaver across a whetstone, and that is another sound of my childhood.” Ruan
allowed her eyes to close, and closed, they looked enormous, like a sleeping
cat’s. “I can still hear it — tshh-tshh, tshh-tshh.” She smiled, and said
again, very softly, “tshh-tshh, tshh-tshh.” Her eyes remained closed, and her
voice seemed to come from a great distance, as if she were narrating a dream. I
was content to watch her face as long as she cared to speak.
“So it is summer, or at least it is
summer to me. I am eight. I have always been too young to cook, and the stock
pot is boiling on the stove. I tug on my mother’s dress. This is the signal
that I require a slice of ginger. My mother understands this signal perfectly.
“Yet on this particular afternoon my
mother has no ginger for me. Instead she brings the stool from the corner and
tries to help me up onto it, but no, I’m a big girl, and I climb onto the stool
by myself. Now I am almost as tall as my mother.
“She kisses me on the bridge of my
nose and takes my hand and draws the cleaver across the back of my wrist. It
shaves the fine hairs.
“‘You see?’ she tells me. ‘Be very
careful. China is full of ginger, but you are the only Root I have.’
“She puts the handle of the cleaver
into my hand. My mother gives me her special cleaver and tells me that I am the
cook now.
“There are many vegetables in front of
me. I’ve seen them bulging the net bag my mother takes to market — scallions,
watercress, garlic, bok choy. They are whole and washed — beads of water stand
out like teardrops on their flesh. I do not know where to begin.
“My mother’s first act as a guest in
my kitchen is to solve this dilemma. She asks me for a slice of ginger.
“Very slowly, conscious of the
importance of my task, I cut a slice of ginger and place it in the center of my
palm and offer it to my mother. I am prouder of this gift than of any other I
have ever given.”
Ruan’s eyes came open and slowly
refocused. Seeing that her cigarette had burned down to the end, she tapped the
ashes from the holder and fixed a new one into it. “Now you may tell me that I
will always have my fame or I will always have my movies, or whatever else it
is that occurs to you that I might have had in my life. No. That day with my
mother is what I have. That is all I will ever have. In that moment, I did not
even know I was happy.”
She lay her head back and exhaled a
column of odorless smoke into the still air. “I have invited many visitors, each
in the hope that he will carry with him something of earth that will equal that
slice of ginger. It has never happened.”
“We might have — ” I began, but she
raised a hand.
“Sixty years ago, on the other side of
earth,” said Ruan. She arose, and I rose with her. “There is no harm if you
believe we could have cut another slice of ginger for ourselves.” In the
doorway she turned and bowed her head to bid me goodbye.
The lights grew brighter, lending a
yellowish cast to my thoughts of all I had seen. They were gaslights. The
room’s furniture was old, and the chair in which Ruan Lingyu had been sitting
was upholstered in threadbare green velvet.
6 Round Trip
I had no idea how long the white-haired
gentleman had been watching me — or watching me and Ruan Lingyu — but he was
watching now. One of his impeccable black shoes was tapping impatiently.
“Are you quite ready to return, Sir?”
he asked, emphasizing the “quite.” Before I could respond, he added, “If you
would do me the honor of accompanying me ... “
The old man turned; I had not answered
instantly. “Your conveyance awaits,” he aspirated. “If I may be pardoned for
saying so, your chauffeur has been raising a fearful row.”
In the distance, behind closed doors,
I could hear the clacking of bowling balls and pins, and so far away that it
might have come from another world, the faint blare of a car horn. Only now did
I fully realize that I had returned to the entrance of heaven. My New York
Times lay on the seat of the green chair, and I bent to pick it up.
“We had entertained the hope,” said
the old man, a peremptory quaver in his voice, “that you might allow your
gazette to remain here” — he inclined his head at an interrogative angle — “if
our presumption was not untoward.”
My eyelids felt slightly sticky when I
blinked, as if I were coming awake from a dream. “For the divertissement of the
next visitor, you mean?”
“Quite so,” he replied, holding the
door open for me.
The razzing of the horn grew louder as
I descended the stairs, jarring me as an alarm clock does from a sleep. It
belonged to the same taxicab which had taken me to the entrance of heaven, and
the same driver sat behind the wheel.
“Monkey’s hungry,” he shouted from behind
the partition as I got into the back seat. The cab jerked into the street. The
fare was $4.10.
“One hundred and four dollars, I
suppose?” I said.
The driver’s laughter grated on me as
harshly as had his horn. “How long you think I been here, buddy? Three
hundred and four bucks” — the meter clicked — “and thirty-five cents.”
I stared into the rearview mirror, but
I had forgotten that the driver had no reflection, and so I stared at myself.
Across the bottom of the mirror, below the place where his face should have
been, was the legend, objects in the mirror are closer than they appear.
It is always that way with mirrors.
“Not my problem,” said the
driver. “I’m just a guy tryin’ to earn a living. Rules are rules.” He threw a
thumb over his shoulder. The blindfold was waiting in the money tray.
He was not nearly so talkative as on
the first trip, which was well. In midtown he permitted me to remove the
blindfold, and left the meter running while I went to a cash machine.
The driver pulled to the curb at 8th
Street and 6th Avenue and I paid him. “I got a ten-spot now,” he said. “Wanna
give me back Pericles for it?”
“I don't have that coin anymore,” I
told him, not without a small sense of satisfaction.
He turned around and braced his thick
arm against the partition. “You spent it? You got any idea how much that
thing was worth?” He shook his head. “Some people don’t know the meaning of
money.”
I got out and ordered two hot dogs at
Gray’s Papaya. Earlier I had stood behind the same greasy stainless steel
counter on the same busy street corner, watching the same or interchangeable
traffic pounding past and eating two identical hot dogs without tasting them;
now I was lost in every hot burst of wet-salt-onion-garlic, able to think of
nothing but the acidity of the mustard, the steam that rose into my nostrils
when my teeth broke the skin of the meat, the crunch of the warm grilled bun.
Perhaps simple hunger ran a shock of pleasure through my body, or perhaps
heaven’s prices had made me grateful for earth’s, or perhaps, as I had marked
Ruan Lingyu’s flesh with my touch, so she had left her own mark upon me.
It was not until I stepped out to the
intersection where I had begun my day that I realized I had returned with no
proof of the existence of heaven. With deceptive ease I had collected three
such proofs: an ancient gold coin, a cocktail stirrer, and a book of matches.
Now each was gone, each taken from me by Ruan Lingyu. Heaven would suffer no
physical evidence to cross customs, would tolerate no remainder or reminder of
itself on earth; heaven must remain a colorful dream dissolving into shadow as
the waking mind pursues.
And so it is that I come to you with
this story of a day spent on heaven, hell and earth, disarmed of anything that
might have convinced you of its truth; and so it is, powerless to convince,
that I must tell my story anyway. For whether or not you believe I return from
the realm of death, I return from the telling having won back a birthright: the
greatest or the smallest thing — a slice of ginger, a stroll on the Asbury Park
Boardwalk, a hot dog — may remain the thing it is, which is to say not a thing
at all, not a thing experienced, but merely the name of that thing,
alphabetized and compiled into the great catalogue of a life, a catalogue that
remains as useless as a defunct telephone directory in which no one answers at
any of the numbers; or an ordinary event can be transformed, wholly and without
warning, by the alchemical processes of sensation and retrospect.
As surely as Ruan Lingyu never knew
anything to equal a slice of ginger she once cut for her mother — not since her
childhood, not since her death — I have not yet known anything that can be its
equivalent. I will never have any warning when or how such an experience may
arrive, and only rarely — even at the moment it is happening — that it will
become a memory. I can have no idea whether a memory will linger until
tomorrow, or longer; it may stay with me my entire life, or, as Ruan Lingyu has
shown me, even longer than that.